人民網(wǎng)開(kāi)羅12月19日電(記者黃培昭)近期,新書(shū)《<伊本·白圖泰游記>在中國(guó)》漢語(yǔ)版由知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社正式出版發(fā)行并投放國(guó)內(nèi)外圖書(shū)市場(chǎng)。國(guó)內(nèi)外學(xué)界認(rèn)為,該書(shū)出版發(fā)行具有里程碑意義,標(biāo)志著中國(guó)譯壇在伊本·白圖泰學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域邁出了重要一步。
作為中摩友好事業(yè)的開(kāi)拓者,伊本·白圖泰在中摩文化交流史上留下了濃墨重彩的一筆。600多年前,他遠(yuǎn)涉重洋來(lái)到中國(guó),不僅帶來(lái)了阿拉伯國(guó)家先進(jìn)的數(shù)學(xué)、醫(yī)學(xué)、文學(xué)、地理等科學(xué)知識(shí),還將游歷中國(guó)的親身經(jīng)歷著書(shū)立說(shuō),《伊本·白圖泰游記》便是他600多年前享譽(yù)世界的成名之作。書(shū)中將中國(guó)元朝社會(huì)科技發(fā)展介紹到西方,促進(jìn)了西方社會(huì)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的理解與接受。
摩洛哥丹吉爾伊本·白圖泰博物館館長(zhǎng)拉賈伊·哈娜什認(rèn)為,《<伊本·白圖泰游記>在中國(guó)》漢語(yǔ)版凝聚著中國(guó)學(xué)界力量,為中國(guó)伊本·白圖泰研究搭建了重要的交流平臺(tái),在世界伊本·白圖泰學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域產(chǎn)生廣泛的影響力和號(hào)召力。
摩洛哥馬拉喀什Aljazeera.net新聞網(wǎng)記者阿卜杜勒·加尼·巴洛特認(rèn)為,《<伊本·白圖泰游記>在中國(guó)漢語(yǔ)版》漢語(yǔ)版出版問(wèn)世,對(duì)于推動(dòng)中國(guó)與阿拉伯國(guó)家傳統(tǒng)文化之間的深層次對(duì)話(huà),具有極高的學(xué)術(shù)價(jià)值。
黎巴嫩《阿拉伯人看中國(guó)》新聞網(wǎng)總編輯拉亞·阿里認(rèn)為,從文明互鑒的角度來(lái)看,《<伊本·白圖泰游記>在中國(guó)》漢語(yǔ)版出版發(fā)行意義深遠(yuǎn)。在全球化日益加深的今天,不同文明之間的交流與合作變得愈發(fā)重要。
阿爾及利亞“絲綢之路”新聞網(wǎng)總編輯卡迪爾認(rèn)為,《<伊本·白圖泰游記>在中國(guó)》漢語(yǔ)版的出版,是摩中友好發(fā)展史上的一件大事,對(duì)推動(dòng)摩中學(xué)術(shù)譯介交流互鑒將發(fā)揮重要作用。